One of the most important things that an entrepreneur or business owners must pay attention to as part of their complete dedication to their business is the professional translation into other languages. This is because in a world as globalised as the one we live in, it is increasingly important to communicate with potential customers who do not speak the same language. And the best way to do so is by hiring professionals, such as a translation company or agency.
Services offered by translation agencies
A company must adopt the idea that the text and content it publishes project its brand image. Therefore, hiring skilled professionals is important for inspiring trust among customers. In this regard, a translation agency not only translates but can also enrich a company’s website with useful information.
Translation performed by professionals for businesses is a good resource for carrying out content marketing that seeks to improve the company’s SEO positioning using techniques that get the company website to rise to the top positions in search engines.
Some sectors to which corporate translation can be applied are the bureaucracy, in translating documents such as registries, credentials and permits to other languages, as well as advertising so that banners, hoardings, brochures and other media are translated and attract potential customers that speak other languages or are from other countries.
Importance of hiring professional translators
Today, we can see how quality translation of texts on the internet influences the economy. Not only because it is important to use different languages, but also because a large part of the sale of products and services takes place across borders. And you get better results if you use a translation agency.
This may seem very complicated and out of reach for small businesses, but including potential customers from other countries and languages in one’s communication is no longer difficult, and contributes to the company’s development. In doing so, the terminology for attracting potential customers must also be correctly expressed, because the objective is to translate the original text, but without losing the spirit in which it was written.
To be considered a reliable professional in the context of language translation, it is not enough to have a superficial knowledge of the language, one must also know the rules of spelling and grammar. This will be the determining factor in success or failure while dealing with customers. Likewise, in transcribing texts to other languages, it is necessary to take document layout into account. This is why it is important that the client and translator meet in advance to discuss the aspects that will have a direct effect on drafting the text while avoiding errors that force the translator to improvise.
Yet another aspect to consider is the use of ICT (Information and Communications Technology), as computer hardware and software are vital for drafting texts. Machine translation does not provide the same quality, even with the use of glossaries.
Similarly, it is necessary to ensure the standardisation of quality criteria that guarantee coherence, and this can only be achieved by trained staff that are familiar with the tools for performing the translation. To simplify the relationship between translator and client, it may be useful to provide some tips that can help you obtain a good text:
- Volume. Professional translators normally work with many texts, due to which they are used to managing various jobs, which they deal with quickly and without loss of quality.
- Quality. Working with professionals always entails quality and prevents missteps. The client will be satisfied with what was requested, without problems.
- Effectiveness. Professionals guarantee the text’s success because they organise the texts so that the project is ready in a brief period, with a series of guidelines to guide them.
Advantages of hiring a translation company.
Hiring a translation company has many benefits, and we will cover a few of the most important ones here.
Hiring a translator as a company employee may not be convenient over the long term, as translations are normally required periodically and not every day. This is why hiring a translation agency will allow you to reach an agreement based on periodic orders and for a given time. In this way, we save money in the deal, which we invest only when necessary. Besides, there is the added benefit of choosing from highly specialised translation companies that perform quality work.
Quality in executing orders
Quality is essential in a translation. The company’s image before partners or customers may depend on skilled professional output. By hiring a translation company, you pick professionals with wide-ranging experience and good references. Together with quality, they have been trained to take into account not only the message but also the characteristics of the translation’s target audience.
In addition to all this, it must be added that the service is provided by native translators and reviewers, which ensures the excellence of the result, without the text losing its spirit after translation.
Nowadays, it is possible to pay for translations done by experts who specialise in a professional niche. Regardless of whether it is a technical, legal, oenological, sports or any other text, it is possible to obtain high-quality end material. Terminology specific to the field and the target language is considered.
You can forget about it
Once the job is handed over, the company can forget about the need to constantly revise the text to be published, and besides, it is possible to order large translation volumes. The promptness of the work will depend on professionalism, but you will have more free time to dedicate to other important tasks concerning the company.
With Traducendo Ltd, you have your own translation company, where you can obtain quality texts, promptly and at a reasonable price. Have we managed to convince you? Then get in touch to know more.