Una empresa de traducción joven y dinámica, que tiene bases operativas en varios países europeos y una fiabilidad y profesionalidad apreciadas por una clientela internacional de alto nivel. Una empresa ética, que garantiza las mejores condiciones de trabajo para sus colaboradores y que está comprometida con la sostenibilidad ambiental y el ahorro energético.

¿NECESITAS UNA TRADUCCIÓN?


Pídenos un presupuesto explicándonos el tipo de servicio que necesitas, ¡te responderemos en 24 horas! También puedes ponerte en contacto directamente a través otros canales, estamos disponibles 12 horas por día, fines de semana incluidos.

¿NECESITAS UNA TRADUCCIÓN?

Pídenos un presupuesto explicándonos el tipo de servicio que necesitas, ¡te responderemos en 24 horas! También puedes ponerte en contacto directamente a través otros canales, estamos disponibles 12 horas por día, fines de semana incluidos.
Traducendo Company Limited ofrece servicios lingüísticos especializados en enología y viticultura, deportes, derecho, ciencia, medicina, tecnologías avanzadas, la cooperación internacional y el mundo de los negocios.

Somos una agencia de traducción joven y dinámica con sede en Malta y oficinas operativas en Italia, España y Hungría.

La fiabilidad y la profesionalidad que nos distinguen son apreciadas por una clientela internacional de alto nivel que incluye empresas, organizaciones públicas e internacionales, organizaciones no gubernamentales y particulares.

Una empresa ética, comprometida con garantizar las mejores condiciones de trabajo a colaboradores y proveedores, y con un fuerte enfoque en la sostenibilidad ambiental y social, la formación como base para el crecimiento de las personas y la reducción del impacto ambiental de nuestras actividades. Somos un proveedor fiable de servicios lingüísticos, que emplea solo traductores profesionales especializados con experiencia comprobada y que comparten nuestro mismo enfoque ético sobre el trabajo de calidad y la atención a los detalles.

Nuestro objetivo no es solo nuestro éxito, sino sobre todo el de nuestros clientes y también el de nuestros colaboradores: somos conscientes de la importancia de nuestro trabajo para el buen resultado del de los demás.

EN QUÉ NOS ESPECIALIZAMOS

Realizamos traducciones en una amplia variedad de sectores y contextos, y en particular nos especializamos en los siguientes ámbitos:

NUESTRA METODOLOGÍA DE TRABAJO

Una metodología eficiente y eficaz para garantizar la calidad que tus documentos merecen y asegurar el éxito.
SELECCIÓN

Para estar seguros de que contamos con los mejores recursos humanos disponibles, seleccionamos a nuestros traductores sobre la base de los siguientes criterios:

  • Antigüedad profesional como traductor a tiempo completo de al menos cinco años
  • Mínimo de 100 000 palabras traducidas en el sector
  • Certificados de formación en el campo de especialización
  • Experiencias laborales para clientes directos en el sector
  • Calificaciones positivas de las plataformas de evaluación independientes
  • Traducciones publicadas en el campo de especialización.

COMUNICACIÓN

La comunicación con el cliente es un aspecto fundamental de nuestra metodología de trabajo. Queremos informar continuamente a nuestros clientes sobre las diversas fases de la ejecución de las traducciones que nos han confiado y estamos disponibles 12 horas por día, incluidos los fines de semana, para responder a cualquier pregunta y proporcionar toda la información necesaria. Puedes comunicarte con nosotros a través de correo electrónico, teléfono, WhatsApp, Telegram, Signal, Skype, LinkedIn, Facebook, Messenger, Proz y Twitter, y a través de esos mismos canales puedes solicitar información sobre precios y detalles de nuestros servicios y obtener especificaciones sobre nuestras garantías de calidad.

SOFTWARE

Siempre queremos estar seguros de ofrecer a nuestros clientes la mejor calidad posible. Esto también implica el uso de softwares actualizados y específicos. Utilizamos las últimas versiones de las principales herramientas CAT en el comercio y otros softwares funcionales para el trabajo requerido, como Acrobat, InDesign, Photoshop, Suite de MS Office, herramientas para OCR, etc. Además, cada traducción se somete a varios procedimientos de Control de Calidad automatizada para garantizar la coherencia con la terminología y con las indicaciones específicas proporcionadas por cada cliente.

TERMINOLOGÍA

Las bases terminológicas y estilísticas que utilizamos para cada área de especialización deben cumplir con estrictos criterios de fiabilidad: haber sido aprobadas por al menos un organismo internacional especializado en el sector y su uso debe ser verificable en Internet. Nuestros glosarios y bases de datos terminológicas son revisados y actualizados regularmente por expertos en cada campo que trabajan junto con nuestros traductores especializados. Además, aseguramos un uso coherente de la terminología específica de cada cliente mediante el uso de softwares avanzados de correspondencia de terminología intertextual.

NUESTRA METODOLOGÍA DE TRABAJO

Una metodología eficiente y eficaz para garantizar la calidad que tus documentos merecen y asegurar el éxito.

SELECCIÓN

Para estar seguros de que contamos con los mejores recursos humanos disponibles, seleccionamos a nuestros traductores sobre la base de los siguientes criterios:

  • Antigüedad profesional como traductor a tiempo completo de al menos cinco años
  • Mínimo de 100 000 palabras traducidas en el sector
  • Certificados de formación en el campo de especialización
  • Experiencias laborales para clientes directos en el sector
  • Calificaciones positivas de las plataformas de evaluación independientes
  • Traducciones publicadas en el campo de especialización.

TERMINOLOGÍA

Las bases terminológicas y estilísticas que utilizamos para cada área de especialización deben cumplir con estrictos criterios de fiabilidad: haber sido aprobadas por al menos un organismo internacional especializado en el sector y su uso debe ser verificable en Internet.
Nuestros glosarios y bases de datos terminológicas son revisados y actualizados regularmente por expertos en cada campo que trabajan junto con nuestros traductores especializados. Además, aseguramos un uso coherente de la terminología específica de cada cliente mediante el uso de softwares avanzados de correspondencia de terminología intertextual.

SOFTWARE

Siempre queremos estar seguros de ofrecer a nuestros clientes la mejor calidad posible. Esto también implica el uso de softwares actualizados y específicos. Utilizamos las últimas versiones de las principales herramientas CAT en el comercio y otros softwares funcionales para el trabajo requerido, como Acrobat, InDesign, Photoshop, Suite de MS Office, herramientas para OCR, etc. Además, cada traducción se somete a varios procedimientos de Control de Calidad automatizada para garantizar la coherencia con la terminología y con las indicaciones específicas proporcionadas por cada cliente.

COMUNICACIÓN

La comunicación con el cliente es un aspecto fundamental de nuestra metodología de trabajo. Queremos informar continuamente a nuestros clientes sobre las diversas fases de la ejecución de las traducciones que nos han confiado y estamos disponibles 12 horas por día, incluidos los fines de semana, para responder a cualquier pregunta y proporcionar toda la información necesaria. Puedes comunicarte con nosotros a través de correo electrónico, teléfono, WhatsApp, Telegram, Signal, Skype, LinkedIn, Facebook, Messenger, Proz y Twitter, y a través de esos mismos canales puedes solicitar información sobre precios y detalles de nuestros servicios y obtener especificaciones sobre nuestras garantías de calidad.

IDIOMAS

Trabajamos con más de 50 idiomas en más de 120 combinaciones y estamos a tu disposición para encontrar la mejor solución para tus necesidades. Estos son los idiomas con los que trabajamos con más frecuencia:

​ INGLÉS

El idioma más hablado del mundo y de comprensión casi universal. Es imposible pensar en no traducir un sitio web o la descripción de un producto al inglés. Fundamental para el turismo y cualquier otro sector internacional.

​ ALEMÁN

Locomotora de la UE, la tercera mayor economía manufacturera del mundo, 90 millones de hablantes y un importante exportador de turistas. Traducir al alemán es crucial si se desea llegar a todo el mercado centroeuropeo..

​ FRANCÉS

Oui, oui y Oh-la-la, pero el francés es mucho más que eso. Uno de los idiomas de más rápido crecimiento en el mundo y hablado por más de 500 millones de personas. Traducir al francés es la clave para el continente africano y mucho más.

​ ITALIANO

El idioma del Bel Paese y la segunda economía manufacturera más grande de la UE. Traducir al italiano es esencial para el éxito de todas las empresas europeas y, en particular, para el turismo, el arte, la gastronomía y el vino.

​ ESPAÑOL

Más de 500 millones de hablantes en los cinco continentes esperan poder leer documentos, sitios web y productos traducidos al español. Defraudarlos sería desperdiciar una de las oportunidades económicas más deseables del mundo.

​ MALTÉS

La pequeña Malta tiene una economía efervescente y una enorme capacidad para atraer capital, criptomonedas, empresas digitales y turismo. Allí tenemos nuestra base y se habla uno de los idiomas más fascinantes del continente. ¿Por qué no traducir al maltés?

Traducimos hacia y desde todos los idiomas europeos, incluido el ruso y los menos hablados, como el vasco, el gaélico o el bretón, y los principales idiomas asiáticos (chino, japonés, coreano, tailandés, hindi, urdu, bahasa, árabe). Si el idioma que necesitas no está entre los que acabamos de enumerar, no dudes en consultarnos.
Traducimos hacia y desde todos los idiomas europeos, incluido el ruso y los menos hablados, como el vasco, el gaélico o el bretón, y los principales idiomas asiáticos (chino, japonés, coreano, tailandés, hindi, urdu, bahasa, árabe). Si el idioma que necesitas no está entre los que acabamos de enumerar, no dudes en consultarnos.

Lo que dicen de nosotros

Nos brindaron un servicio de alto nivel.

Nos brindaron un servicio de alto nivel. La comunicación fue excelente y se respetaron plazos ajustados. Los recomiendo sin dudarlo y utilizaré sus servicios nuevamente. Buen trabajo y seguid con el excelente servicio que ofrecéis.

Annalisa Francalanza

Cherubino Limited

¡Tuve una excelente experiencia con Traducendo!

¡Tuve una excelente experiencia con Traducendo! Fueron muy rápidos y precisos a un precio realmente justo. ¡Muy recomendados, tanto para textos empresariales como académicos!!

Alessandra Mancini

Praxis für Psychotherapie

Buen servicio


Buen servicio, traductores eficientes y excelentes. Trabajé muchas veces con Traducendo y seguiré contando con ellos en el futuro. ¡Los recomiendo vivamente!

Konrad Holubek

Martial Adventures

Gran trabajo



Great work, good quality, short delivery time and always helpful




Edward Ylla

ExplicaTec

Profesionales y eficientes.


Profesionales y eficientes. Siempre cumplen con los plazos. Nuestros socios locales reconocieron la calidad de las traducciones.



Melissa Sonnino

Ceji Aisbl

Trabajo preciso y puntual


Trabajo preciso y puntual, con una meticulosa investigación terminológica.




Laura Franchini

La bunèsma

Solicita un presupuesto gratuito