Tradurre all’irlandese e al gaelico: come dare slancio alle tue vendite nel mercato irlandese e scozzese

Traducir al irlandés/gaélico

Te lo diciamo da esperti della traduzione, la chiave per il successo dell’espansione della tua attività è strettamente legata alla sua capacità di adattamento alle necessità locali dei mercati obiettivo.

E alcuni di questi mercati emergenti e di grande potenziale sono il mercato irlandese e scozzese, nei quali la lingua irlandese e gaelica rivestono un’importanza crescente. In questo articolo vogliamo spiegarti perché è importante presentare i beni di consumo in irlandese e gaelico e come ciò può essere una spinta per le tue vendite in questi mercati.

L’importanza della lingua gaelica in Irlanda

La lingua gaelica, nella sua versione locale, ossia l’irlandese, è un elemento fondamentale dell’isola dei quadrifogli e un simbolo dell’identità nazionale. Nonostante l’inglese sia la lingua più diffusa, l’irlandese è co-officiale e viene insegnato nelle scuole. È una lingua con una storia lunga oltre 2000 anni e un grande motivo di orgoglio per gli irlandesi.

Inoltre, il governo irlandese sta attuando politiche di promozione e salvaguardia della lingua, contribuendo alla sopravvivenza e alla riscoperta dell’antico idioma isolano.

Presentando i prodotti in irlandese, la tua azienda dimostrerà rispetto per la cultura e l’identità irlandese, un elemento che può aiutarti a conquistare nuovi consumatori e fidelizzare quelli già esistenti.

Requisiti legali

La legislazione irlandese impone che le informazioni dei prodotti siano disponibili in gaelico. Per adempiere a questo requisito, la traduzione in irlandese di etichette e manuali diviene quindi una necessità legale. Il mancato rispetto potrebbe comportare sanzioni e, cosa forse più importante, la perdita di credibilità agli occhi dei consumatori locali.

Tipologie di prodotti

L’obbligo di traduzione in irlandese/gaelico si applica a tutti i prodotti, ma in particolare ne raccomandiamo alcuni che potrebbero avere particolare successo:

  • Elettronica

Dagli smartphone ai tablet alla domotica. La traduzione di manuali d’uso ed etichette per questi prodotti è fondamentale per una buona comprensione e un uso sicuro dei tuoi prodotti.

  • Elettrodomestici

Elettrodomestici da cucina, lavatrici, asciugatrici e altri dispositivi per le attività domestiche hanno manuali ed etichette che richiedono una traduzione all’irlandese/gaelico per conformarsi alle normative vigenti e per aiutare gli utilizzatori ad impiegarli correttamente.

  • Prodotti estetici e per la cura della persona

Articoli come cosmetici, prodotti per la cura della pelle o dei capelli, o profumi sono buoni candidati per la traduzione all’irlandese, se si desidera raggiungere un pubblico ampio in Irlanda.

  • Prodotti di intrattenimento

Libri, videogiochi, film e altri materiali multimediali di intrattenimento dovrebbero essere sempre tradotti per raggiungere un pubblico attento al rispetto delle proprie tradizioni.

  • Abbigliamento e moda

Le etichette degli abiti, le istruzioni di lavaggio e i cataloghi di moda dovrebbero essere sempre tradotti in irlandese per soddisfare le necessità dei consumatori locali e rispettare le norme di etichettatura.

  • Articoli da ufficio e cartoleria

I prodotti da ufficio, cartoleria e materiali educativi sono un’altra categoria di prodotti che andrebbe sempre tradotta per rispondere alle richieste delle aziende e delle scuole irlandesi.

Perché è una buona idea presentare i beni di consumo in irlandese/gaelico

La traduzione in irlandese o gaelico garantisce una serie di benefici importanti per le aziende che cercano di entrare o espandersi nel mercato irlandese e scozzese. Tra questi è bene ricordare:

Accesso a un pubblico più ampio

La traduzione al gaelico consente di accedere a un segmento di mercato più ampio in Irlanda e Scozia. Sebbene l’inglese sia la lingua predominante, una percentuale significativa della popolazione locale parla o comprende l’irlandese. Offrire i propri prodotti in entrambe le lingue consente di raggiungere anche i consumatori che preferiscono o che parlano principalmente irlandese e questo può incidere sulle vendite o rafforzare la fidelizzazione dei clienti.

Rispetto per la cultura e l’identità nazionali

Il gaelico è una parte fondamentale della cultura e dell’identità irlandesi. Presentare i tuoi prodotti in questa lingua dimostrerà un rispetto sincero per il patrimonio culturale irlandese. E questa considerazione per la cultura locale può generare un rapporto più solido e duraturo con i consumatori dell’isola e, di conseguenza, maggior lealtà per la marca.

Differenziazione sul mercato

In un mercato competitivo come quello irlandese, tradurre al gaelico aiuterà i tuoi prodotti a distinguersi dalla concorrenza. Questa distinzione non solo si basa sulla qualità dei tuoi prodotti, ma anche sul tuo impegno per il mercato e la cultura locali.

In questo modo i consumatori percepiranno il tuo impegno come un valore aggiunto e saranno più inclini a scegliere i tuoi prodotti invece dei concorrenti.

Internazionalizzazione del marchio

Tradurre in gaelico non solo è importante per il mercato irlandese, ma può rivelarsi un volano strategico per l’internazionalizzazione del tuo marchio.

A mano a mano che la tua azienda cresce e che la sua presenza si amplia ad altri mercati, l’esperienza nell’adattamento in lingue e culture locali diventerà sempre più preziosa e trasferibile, generando maggior fiducia nei consumatori locali.

 

In conclusione, tradurre in gaelico può essere una strategia fondamentale per entrare ed espandersi sul mercato scozzese e irlandese. Ti raccomandiamo quindi di considerare di investire nella traduzione in questa lingua come passo fondamentale nella tua strategia di espansione internazionale. Il tuo successo in Irlanda è ad appena qualche parola tradotta di distanza!

E se stai cercando un partner affidabile ed esperto per le tue traduzioni in irlandese e gaelico, l’hai trovato! Traducendo Ltd si distingue per l’esperienza e la specializzazione nella traduzione delle lingue minori.

La nostra squadra di traduttori esperti possiede una conoscenza profonda della cultura gaelica in Scozia e in Irlanda. Grazie ai nostri servizi avrai la certezza che i tuoi contenuti verranno tradotti in modo esatto e chiaro, aprendoti le porte del mercato irlandese e avviando la tua azienda verso il successo in questa regione. Affidati a noi per una comunicazione multilingue di successo. Contattaci ora!

Vuoi descriverci in dettaglio il tuo progetto o avere risposte alle tue domande? Ti ricontattiamo noi!

Inserisci i tuoi dati e ti ricontatteremo il prima possibile via WhatsApp, dal numero +356 7922 2886, via telefono, dal numero +39 351 73 66 493, o via email, dall’indirizzo traducendo@traducendo.net.